DictionaryForumContacts

 sesvanderhave

link 20.02.2012 12:26 
Subject: этой справкой удостоверяем gen.
Пожалуйста, помогите перевести."Этой справкой удостоверяем...". Выражение встречается в следующем контексте:Данной фразой начинается справка для представления ее в посольство. Заранее спасибо

 Vladd

link 20.02.2012 12:29 
This is to certify...
We hereby certify...

 AsIs

link 20.02.2012 12:30 
Это у вас калька с английского. В русском документообороте это звучит как "Настоящим удостоверяется, что г-н Такой-то..." или "Настоящая справка выдана г-ну Такому-то в том, что он..." или просто "Выдана г-ну Такому-то в том, что..."
"Они" пишут This is to certify that:.......

 sesvanderhave

link 20.02.2012 12:35 
Thanks a lot! Live and Learn.

 

You need to be logged in to post in the forum