Subject: it takes nothing from his genius gen. корректно ли так перевести? спасибо большоеIt takes nothing from his genious to acknowledge the role she played in his life, and that we would have had none of his great works wihout her. Признание его гениальности не пострадает, если мы признаем какую роль она сыграла в его жизни, ведь мы бы не увидели его великие произведения без нее. |
может, "это не умалит его гениальности"? |
Признание того, какую роль она сыграла в его жизни, никоим образом не умоляет его гениальность, как и то, что без нее мы никогда не узнали бы его великие произведения. ИМХО |
"умаляет" описка |
You need to be logged in to post in the forum |