Subject: academic rigor ?? gen. Пожалуйста, помогите перевести academic rigor.Контекст: A field experience such as that described is unique in conflict studies programs. Combining academic rigor, scholarship, and practice, it is an innovative approach to an undergraduate major in peace and conflict resolution and a sound foundation for graduate studies. Заранее спасибо! |
|
link 19.02.2012 23:03 |
жёсткие (строгие, высокие и т.п.) академические стандарты как-то так )) |
Да, но тут речь о field experience - какие там академические стандарты? Может, имеется в виду, что во время этого field experience - дисциплина такая же, как и в процессе обучения? |
да почему бы не просто - академическая строгость ) |
|
link 19.02.2012 23:25 |
Rengo, по-моему, никакого противоречия нет... Речь о сочетании академической науки с практикой ). |
|
link 20.02.2012 6:58 |
академическое пристрастие? строгий академический подход? |
|
link 20.02.2012 7:11 |
строгий академический подход - +100 |
You need to be logged in to post in the forum |