|
link 17.08.2005 14:06 |
Subject: Взываю к французам, забредшим на анг.форум. Мадам и мисье, а также мадэмуазель!Не проходите мимо! Помогите перевести фразу. Societe a responsibilite limitee UNIPERSONNELLE Родина Вас не забудет! |
Французского не знаю вовсе (кроме "жё не манж па, сколько там?, жур", разумееццца). Однако терзают меня смутные сомнения, что это ООО с единственным участником-учредителем. Авось, пригодится. |
|
link 17.08.2005 14:20 |
Хм. Интуиция, однако, у Вас развита. Мерси. |
Служба такая :). И латынь-матушка (коей, впрочем, тоже не знаю :))). |
Хорсть прав, см. сюда: http://www.france.polpred.ru/tom1/37.htm (там по-русски) Предприятие с ограниченной ответственностью под собственным именем (Entreprise unipersonnelle a responsabilite limitee, EURL) требует минимума формальностей и капиталов. Однако владелец отвечает за всю фин. деятельность такого предприятия своим личным состоянием и имуществом. Такой тип предприятия подходит для небольшого дела супружеской пары. |
You need to be logged in to post in the forum |