DictionaryForumContacts

 Plavunez

link 8.02.2012 21:21 
Subject: sent goods order and condition per plane gen.
Подскажите, пожалуйста, как можно перевести данное выражение.
Контекст: Коммерческий инвойс.

 natrix_reloaded

link 8.02.2012 21:27 
афтора в студию! кто писал? где строка конкретно находится?
товар отгружен в соответствии с заказом и запланированными(? per plan) условиями????

 Plavunez

link 8.02.2012 21:32 
Sale contact (ксати, что это такое)
Sent goods order and condition per plane
From: DANYANG To: Minsk
For account and risk of Private Enterprise..
Т.е. это в самом верху листа.
Писали Китайцы.

 Rengo

link 8.02.2012 21:36 
per plane -наверное самолетом
заказ и условия? выслали самолетом

 natrix_reloaded

link 8.02.2012 21:41 
мож и самолетом, смотря что за товар и в каком количестве...
короче, без макроконтекста - никак...

 Plavunez

link 8.02.2012 22:02 
проволока для электрообогревающих приборов. Килограмм 500-550. Отправляют из Китая в Минск. В нижнем углу указано, что отправляют морем ( Terms of delivery : by sea).

 DonRamon

link 8.02.2012 22:10 
ну и китайцы=)

 

You need to be logged in to post in the forum