DictionaryForumContacts

 voronxxi

link 5.02.2012 15:48 
Subject: определения выраженные существительными gen.
Здравствуйте, коллеги.
Прошу небольшой помощи. Немного курирую одного переводчика. И он постоянно использует это правило - что определения могут быть существительными.
Типа: MEDICAL SERVICES QUALITY, medical services delivery, population target groups и так далее. Без разбору. Утверждает, что так его учили и так можно всегда. А я чувствую, что не всегда. :) Но как-то по наитию. Гугл не говорит четкого правила когда можно, а когда нельзя. Или я неверно ищу. Прошу вашей подсказки, товарищи.
Спасибо заранее.

 olik-sun

link 5.02.2012 15:56 
нельзя не согласиться.
спросите, кто его так учил....
определения могут быть существительными ... но как-то не всегда..
правил не помню.... живу тоже по наитию.

 voronxxi

link 5.02.2012 16:07 
учили его так в ин.язе :)

 AMOR 69

link 5.02.2012 16:17 
Насчет всегда лучше не зарекаться, но в приведенных примерах не вижу криминала.

 voronxxi

link 5.02.2012 16:27 
>>>не вижу криминала
а меня коробит слегка, особенно от population target groups... както коряво звучит чтоли... ну это я на самом деле навскидку привела из того что было сегодня. а ваще - очень часто такое у него встречается.
я собственно и хочу узнать - есть ли какое правило, разделяющее когда можно, когда нельзя. может... и я не права со своим наитием...

 

You need to be logged in to post in the forum