DictionaryForumContacts

 voronxxi

link 17.08.2005 8:17 
Subject: трудное предложение
Как перевести это предложение????

to the extent that it is contractually entitled to do so under any other relevant contract or, where it is not so entitled, has obtained the consent of the other relevant person or persons

заранее спасибо - я просто вешаюсь, эти документы уже несколько раз были переведены с англа на русский и обратно... я не могу понять смысл... :(((

 Хорстъ

link 17.08.2005 8:29 
...в той мере, в какой имярек наделен правом осуществлять подобные действия согласно любому иному контракту, имеющему отношение к данному вопросу, либо, если имярек не наделен подобного рода правами, он получил [предварительное письменное] согласие [на такие осуществление таких действий]со стороны соответсвующего лица или лиц...

И чито Вас смущает? Очень даже гладенький текстик. Что характерно, короткий :)

А вот на что этот самый имярек получил такое согласие - не могу знать, может, курей воровать, а, может, водку пьянствовать и безобразия нарушать.. :)))

 voronxxi

link 17.08.2005 8:34 
Ага, короткий :) это предложение в скобочках, то есть одно из предложений в скобочках - все предложение занимает треть страницы.
И смущает меня запутанность текста - вовсе он не гладенький. Гладенький, это когда есть подлежащее или намек на него, сказуемое и все такое прочее... по порядку :)

 Хорстъ

link 17.08.2005 8:43 
Дык, чтобы было и подлежащее исказуемое, какгрится, учи албанский :))). От английского (который, признаюсь, ненавижу именно вот за это "упрощенчество" - ни тебе падежей, ни тебе родов, пунктуация - вообще, песТня...) этого ждать не приходится, особенно, там , где поработали лоеры. Дикий народ, блд :).

 voronxxi

link 17.08.2005 8:48 
я переводы с английского и на английский воспринимаю как математическое упражнение - всегда есть правила перевода из одних единиц в другие и хорошо, когда сама матрица предложения симметричная и построена гармонично. И ругаюсь когда белиберда всякая... И вообще, кто ясно мыслит - тот ясно излагает... :)

 

You need to be logged in to post in the forum