|
link 26.01.2012 11:19 |
Subject: иные gram. Забыла грамматику...В словосочетаниях типа "выполнять ИНЫЕ действия, предусмотренные договором", "страхование ИНЫХ рисков, указанных в договоре Иные - это the other, other, any other? Заранее спасибо |
other risks или если просто иные (опустив слово "действия", "риски",и тд) others |
|
link 26.01.2012 14:12 |
Спасибо. А я что-то начала заморачиваться насчет the other в смысле "остальные", но правда как-то совсем не звучит |
|
link 26.01.2012 15:26 |
any other risks (в страховании особенно, когда подчеркивается ЛЮБЫЕ ДРУГИЕ), часто встречала, а так other risks |
|
link 27.01.2012 6:34 |
я имею ввиду, когда : застраховано от (перечень рисков), любые другие риски, не предусмотренные полисом, не покрываются. Вот. |
"any other risks (в страховании особенно, когда подчеркивается ЛЮБЫЕ ДРУГИЕ)" Вряд ли. Это значит все существующие на свете |
|
link 27.01.2012 8:19 |
Deana, а где тут противоречие? страхуют от определенных рисков (их перечисляют). все остальные риски - не покрываются. Могут написать Другие риски, не предусмотренные полисом, а могут Любые другие риски. |
Если Не любые другие - тогда соглашусь с Вами |
|
link 27.01.2012 8:25 |
Да нет... здесь не так важно о страховании речь идет или нет. Например, в одном договоре ссылаются на другой. Скажем, на договор страхования. Перечисляются некоторые из рисков, от которых страхуются этим договором, но точное содержание договора не известно и поэтому говорят, что могут быть другие риски. Другие, предусмотренные договором, а не любые другие. Я это имела в виду. |
|
link 27.01.2012 8:28 |
без артикля |
|
link 27.01.2012 8:40 |
Спасибо) |
You need to be logged in to post in the forum |