|
link 24.01.2012 18:48 |
Subject: Love being with somebody gen. Помогите,пожалуйста,разобраться:love being with somebody. как можно дословно перевести being?в данном контексте это какая часть речи? Заранее спасибо! |
|
link 24.01.2012 18:55 |
герундий, чо |
перевести - "быть" часть речи - герундий |
|
link 24.01.2012 18:58 |
а может и существительное (кто знает чего вы поотрывали от этой фразы спереди и сзади) |
|
link 24.01.2012 18:59 |
I love being with your family. |
|
link 24.01.2012 19:00 |
segu +1 |
To love being with somebody Желать/Хотеть/Находить удовольствие быть с кем-то http://www.multitran.ru/c/m.exe?l1=1&l2=2&s=love |
как вариант, "любимое существо с кем-то" |
любить быть с кем-то/ любить находиться с кем-то / любить, чтобы кто-то был рядом. Без контекста может быть много вариантов |
Без контекста может быть много прикольных вариантов |
You need to be logged in to post in the forum |