DictionaryForumContacts

 Mira_G

link 23.01.2012 12:56 
Subject: thinning down gen.
Контекст: создание "умных домов" и озеленение городов помогут изменить окружающую среду и сберечь затраты энергии.

I have no question that it’s part of a thinning down of this country which has to take place.

У меня не возникает вопросов касательно того, что это станет частью *thinning down* страны, которое просто обязано произойти.
Сделает страну более изящной? Если thinning down - становиться тоньше.

 2eastman

link 23.01.2012 13:37 
посмотреть бы на весь абзац...
Поглядите сами - не подойдет ли "изнашивание"

 leka11

link 23.01.2012 13:38 
страну более изящной??? -

дайте побольше контекста перед этой фразой, только не своими словами)))

 rpsob

link 23.01.2012 13:40 
ИМХО: Здесь, наверно, должна быть аналогия с комп. термином thin client. То-есть, все трудоемкие работы будут выполняться централизованно, а основная масса населения будет в роли потребителей.

 Mira_G

link 23.01.2012 13:50 
2eastmanТам явно должно быть улучшение, а не ухудшение, не думаю, что изнашивание подойдет, но спасибо.
rpsob, не поняла...
leka11 Я просто поняла это как попытку создать эстетичную архитектуру в стране.
Не моими словами весь текст)

One of the things that’s so interesting about architecture is you can change your environment and change behavior. I think the work we’re producing now, the work we’ll produce in the future, it’s gonna affect the culture of the workplace in terms of the inhabitant. I have no question that it’s part of a thinning down of this country which has to take place. And as that building accretes to make larger things like cities and then that turns into a culture of a country or, etc. It connects now to huge, huge issues that are global.

 leka11

link 23.01.2012 13:55 
"более изящной" - все равно как мне кажется не о том (да и сказать так нельзя по-любому).. надо думать....)))

 leka11

link 23.01.2012 14:00 
нашла ссылку с Вашей фразой - см http://www.livedash.com/transcript/e2-(e2_design__greening_the_federal_government)/1020/KTEH/Monday_August_09_2010/404124/

"00:23:25 I think the work we're producing now, the work we'll produce in the future, it's going to affect the culture of the workplace in terms of the inhabitant.
00:23:33 I have no question that it's part of a thinning down of this country, which has to take place.
00:23:40 We've got people that eat too much -- energy, in this case -- and they have to be retrained.
00:23:46 And they have to understand that it's important, and they do understand, really, I think -- right?
00:23:53 And it's important globally, in terms of how we behave in a global culture, "

из этого контекста следует, то жителям страны следует ввести режим экономии в отношении потребления энергии (более рациональный режим),

 rpsob

link 23.01.2012 14:00 
Если захотите понять, посмотрите в словарях "thin client"

 Mira_G

link 23.01.2012 14:08 
Думаю...теперь мне видится так, человек имел в виду большие некрасивые здания и то, как их изменит зелёная архитектура (клумбочки на крыше и т.п.). Тогда получается,
Этот проект сделает архитектурный облик страны менее громоздким.

 10-4

link 23.01.2012 14:10 
это часть процесса "снижения прожорливости" (умерения аппетита) этой страны

 Mira_G

link 23.01.2012 14:12 
Ага, то есть, страна как бы растолстела от "съеденной" энергии и мы её будем "худеть". Всё, поняла, спасибо)

 leka11

link 23.01.2012 14:15 
да тут ИМХО дело не в архитектурном облике, а то что автор хочет показать, что в решении задачи "change your environment and change behavior" следует идти от inhabitant - building - larger things like cities - culture of a country - to huge, huge issues that are global.

thinning down - здесь ве-таки не о силуэтах зданий , а о поведении и ресурсах

 Boeing

link 23.01.2012 17:19 
Режим экономии/бережливое использование ресурсов, ИМХО.

 silly.wizard

link 23.01.2012 18:23 
17:12 +1
"сбросить вес"

 Rengo

link 23.01.2012 18:27 
По-моему, тут подойдет "CБРОСИТЬ ЖИРОК"

 silly.wizard

link 23.01.2012 18:39 
OFF
rpsob, \\ Здесь, наверно, должна быть аналогия с комп. термином thin client \\
комп. термин способны правильно понять без объяснения немногие (<10%),
а уж провести аналогию с ним догадались бы еще меньше.
(это я говорю как программист, который периодически оказывается в компаниях непрограммистов - хотя и весьма образованных людей; нэйтивов, да)

здесь достаточно более простой и понятной любому концепции - похудения

 123:

link 23.01.2012 18:44 
...затянуть потуже ремни (вокруг шеи) ...

 Rengo

link 23.01.2012 18:46 
Вокруг шеи??? - это будет полный thin-out!

 rpsob

link 24.01.2012 9:01 
silly.wizard, Rengo...
После оптимистических прогнозов классиков МЛ, которыми
"кормили" десятилетиями, можно представить всe что угодно,
только не "thin-out".

 

You need to be logged in to post in the forum