Subject: please help срочно! перевести эту главу gen. An understanding of spatial distribution of sample values a framework for validating the directions of grade continuity observed in the variograms. Any trends or grade textures observed in the data should mainfest themselves in the variograms. Conversely, patterns and trends observed in the variograms could be verified by visualising the data spatially.View colour-coded sample values in 3D |
не mainfest * а manifest |
Всю переводить на русский?? И вторую часть тоже??? |
да |
Мысль, Вам же ясно приказали "перевести эту главу" Восклицатеьный знак что ли не видели? Не тратьте время на переспросы - переводите уже скорее! |
:) |
И все-таки хотелось бы знать о чем текст. Может ли аскер в двух словах обьяснить о чем он или хотя бы лексику из какой сферы использовать?? |
Понял. Молчу. Уже заканчиваю перевод. |
Получилось следующее: (первое предложение не совсем понял. Мне кажется там где-то глагола не хватает.) Понимание пространственного распределения выборочных значений рамки для утверждения направлений качественной непрерывность, которые наблюдаются в вариограммах. Любые направленные или уровневые текстуры, которые наблюдаются в данных, должны обнаружиться в вариограммах. С другой стороны, закономерности и тенденции, наблюдаемые в вариограммах могут быть проверены путем визуализации данных в пространстве. Посмотрите цветовую маркировку выборочные значения в 3D. |
|
link 19.01.2012 9:02 |
Мысль подождите минуту, сейчас появится 10-4 - он вас обязательно похвалит. Он конечно же согласится, что перевод хороший! Особенно "сверления направлений". |
|
link 19.01.2012 9:04 |
А потом появлюсь я и попрошу все-таки расставить запятые. :) |
Sandra78, не воспринимайте перевод Мысли серьезно.. ) Мысль, в 1м предложении глагол - value |
совсем запутал? )) |
Surzheon а я себе думаю почему перевод не клеится.) |
Surzheon, что значит не воспринимайте перевод Мысли серьезно... Sandra78, берите перевод и радуйтесь, что нашелся добрый человек.. |
ну вообще, да, уровни серьезности разные бывают... )) ну я тоже добрый человек в каком-то смысле )) |
в переводе отразилась характерная для Мысли и как личности некоторая несогласованность :-) |
You need to be logged in to post in the forum |