DictionaryForumContacts

 Rose06

link 12.01.2012 11:06 
Subject: шеф-инженер gen.
Ребята, как перевести эту должность, то, что дано в словаре мне не очень нравится. Может кто-нибудь встречал еще другие варианты? Спасибо!

 Lonely Knight

link 12.01.2012 11:12 
имхо, installation supervisor

 Rose06

link 12.01.2012 11:19 
Согласно http://mirslovarei.com/content_yur/shef-inzhener-10758.html
installation (erection ) supervisor не совсем походит.
Шеф-инженер отвечает за монтаж, пуско-наладку, тогда как по англ.названи. только за шефмонтаж. Или я не права?
И вообще мне не нравится слово supervisor - это же куратор.
А шеф-инженер может иметь куратора у себя в подчинении.

 San-Sanych

link 12.01.2012 11:22 
....напишите тогда [erection] supervising engineer

 

You need to be logged in to post in the forum