DictionaryForumContacts

 maricom

link 10.01.2012 18:02 
Subject: tens, tens hand (watches) gen.
Правлю чужой перевод. Похоже, переводчик (впрочем, как и я) мало что понимает в часовых механизмах. Очень нужна консультация специалиста! Спасибо!

Что такое "tens"? И "tens hand "?

Precise guidance of the height of the tens hand with a ruby bearing
Точное управление высотой часовой стрелки(?) благодаря рубиновому подшипнику (в другом месте упоминается hour hand - вот это, наверное, "часовая стрелка", что же тогда такое "tens hand"?)

Слово "tens" втсречается и в таком контексте:

Large date, retrograde three-dimensional tens, pivoting
Вращающаяся крупная дата с ретроградным индикатором разряда десятков(?), c указанием трех параметров (в трехмерном исполнении(?)

Есть и еще одно предложение со словом "tens" (привожу для контекста):

Manufacture automatic movement with a unique display of the time on a movable axis, with a retrograde hour function, day/night indication, large date calendar with retrograde rotating three-dimensional tens, spherical moon with moon phase indication by gradual rise of a patch.

 Энигма

link 10.01.2012 18:21 
Вот она. Там просто шкала из 10 единиц, отсюда tens:

 Энигма

link 10.01.2012 18:22 

 maricom

link 10.01.2012 18:48 
Спасибо! То есть, можно сказать, что tens hand - это "стрелка разряда десятков"?

 Энигма

link 10.01.2012 18:58 
вы смотрели картинку? она чисто внешне не похожа на стрелку. указатель м.б.? но я в этом деле не копенгаген, сразу говорю. ))

 maricom

link 10.01.2012 19:19 
Да, Вы правы - лучше "указатель".

 Энигма

link 10.01.2012 21:14 
и что это за разряд десятков? при переводе надо исходить из функции этой(-го?) tens hand, а не переводить термин пословно.

 

You need to be logged in to post in the forum