Subject: Accountability for advice given is not clear. Только не надо все переводить, я не могу понять только последнее предложение. Это слайд перезентации.More than the IMF, the World Bank is part of the development debate. Yet the process is still too economics based and not broadly credible Finding a global paradigm for development is not feasible. How then should they structure their activities to adapt to country- based models? Accountability for advice given is not clear. |
имхо, неясна форма финансовой отчетности за предоставленную консультацию (за консультирование) |
Не ясно, кто будет это выполнять (имхо) |
ответственности; скорее всего, кто будет отвечать за последствия следования рекомендациям |
если коротко, для целей презентации, то наверное лучше так: "неясна форма ответственности за предложенные рекомендации" (коротко, однако, все же не выходит) |
Только, навеное, не форма ответственности, а степень ответственности |
You need to be logged in to post in the forum |