DictionaryForumContacts

 eselherz

link 26.12.2011 4:12 
Subject: Расценки на перевод с рус. на англ., тематика геология / геофизика gen.
Коллеги, не могли бы сориентировать по средним реалистичным расценкам (стр. 1850 с пробелами) в вышеуказанной области? Скажем так, я в курсе "козырных расценок", когда работа берется "из первых рук", но вот вопрос, каковы средние расценки в данной области. Качество конечного продукта архиважно.
Тексты всевозможные, от легких до очень сложных, я пытаюсь вывести "среднюю температуру по больнице", как бы абсурдно это ни звучало - задача такова...

Спасибо за любую инфу.

 123:

link 26.12.2011 4:32 
...я лично согласился бы переводить геологию / геофизику меньше, чем за 20 долларов за страницу, только ну если бы очень сильно прижало ... а так, что можно сказать?... в свое время знакомая девочка, сидевшая дома с ребенком после декретного отпуска, переводила зубодробительную геофизику с сейсмикой за 4 доллара (причем из первых рук... щас она главный менеджер фирмы по продаже геофизического оборудования, постоянно курсирует между москвой и калифорнией...

...it depends... очень и очень ...

 eselherz

link 26.12.2011 4:43 
123, спасибо за ответ! Ну она, наверное, переводила за 4 потому, что имела большое желание показать свою рьяность... И это было, скорее всего, лет 10 назад? Может, и больше? Я в смысле, что она же не сразу стала главным менеджером... А тогда покуп. спос. доллара была другая. Думаю, это особый случай...

А что еще в реале, кто с чем сталкивался?

 123:

link 26.12.2011 4:48 
...большое желание показать свою рьяность? ... нееее - просто ей очень кушать хотелось ... да, действительно, лет 10 назад ...

 Монги

link 26.12.2011 6:54 
геология: я думаю, что некая "средняя" ставка составляет около 800-900 рублей за страницу.

 10-4

link 26.12.2011 7:37 
Вопрос в тематике и сложности перевода. Геология обширна и многообразна. Многие сейчас вообще перешли на понятие "науки о Земле", чтобы показать, что это целый комплекс вполне самостоятельных дисциплин - от кристаллографии и палеонтологии до геоморфологии и исследований Земли из космоса.
Так что все зависит от 1) тематики и разработки терминологического аппарата, 2) типа текста - отчет, тендерная документация или статья для издания в академическом журнале, 3) новизны темы (особенно трудно с учеными из АН, которые хотят сказать новое слово в науке).
Расценки зависят от вышеперечисленного - от 15 до 30 долларов за 1800 знаков. Срочность, как правило, на пользу качеству не идет.

 10-4

link 26.12.2011 7:47 

 eselherz

link 26.12.2011 10:27 
Спасибо!

Уточню: речь идет о геологии нефтяных месторождений, соответственно геофизике. Попадаются материалы по химическому анализу и т.п. Литология и прочее подобное - это легкое, геофизика на конкретных участках - это сложное. Вот конкретизировала немного, чтобы было понятно, о каких текстах толкую.

 10-4

link 26.12.2011 10:33 
"Литология и прочее подобное - это легкое, геофизика на конкретных участках - это сложное."
Это смотря в чем вы специалист...

 nata-baush1

link 26.12.2011 11:06 
"Литология и прочее подобное - это легкое, геофизика на конкретных участках - это сложное."

То, как у нас переводится, к примеру, литология - не удивительно, что она легонькая такая.....

 eselherz

link 26.12.2011 13:19 
Коллеги, я вовсе не хотела умалить заслуги переводчиков, работающих в геологии.

Всем большое спасибо, с вашей, в т.ч., помощью определились с расценками.

 

You need to be logged in to post in the forum