Subject: кромкокрошительных ножниц - производство стали gen. Здравствуйте!Знает ли кто-то как перевести промышленный термин кромкокрошительные ножницы? (контекст: производство стального листа). |
Edging shears (cutter) ИМХО |
Или edge-chopper. Тоже ИМХО |
|
link 22.12.2011 11:53 |
наши поставщики такого оборудования (для которых, впрочем, английский язык не родной) называют это scrap chopper |
Спасибо большое-прибольшое! |
Не могу сдержать чувств. ПрЕбольшое. |
You need to be logged in to post in the forum |