Subject: emissions reductions gen. , where she pushed through EU-wide emissions reductions
|
А целиком предложение написать - ну никак? "Сокращение выбросов", экономная вы наша. |
или Снижение эмиссии тут EU-wide поинтереснее будет для перевода |
Юрий, так о том и речь! Без контекста кто ж его знает, то ли это про экологию, то ли про финансы, то ли ещё прокакую х-нь... |
EU-wide - а что, "во всём EU" не подходит для любого контекста? |
или во всех странах Европейского Союза |
Анна, так вопрос-то был про emissions reductions, а не про EU-wide. |
да видела, это я к 12:25 |
You need to be logged in to post in the forum |