DictionaryForumContacts

 Redina_N

link 16.12.2011 8:10 
Subject: punch windows gen.
Добрый день!
Перевожу описание дома. Подскажите, пожалуйста, как правильно перевести punch windows
Контекст:
The upper level is a personal retreat, private from the adjacent homes through the use of small punch windows, with large expansive views out toward the water.

В гугле нашла следующее:
Punched windows - Square or rectangular windows consisting of one or more pieces of glass surrounded by window framing. Punched windows usually dot the building faade unlike the ribbons of window wall. Punched windows can be quite large, and can constitute a significant faade feature.

Но как это передать коротко на русском, затрудняюсь.

 Syrira

link 16.12.2011 13:00 
чисто чтобы апнуть ветку

дословно и по сути это как бы "вырубные окна", но что-то не гуглится:))

 leka11

link 16.12.2011 14:09 
это скорее всего слуховые окна -
см http://ru.wikipedia.org/wiki/��������_����

 Syrira

link 16.12.2011 14:18 
да нет, они же не в кровле, они на фасадах, в гугле картинок-то полно - вот, например http://www.wicona.de/en/Range-of-systems/Windows/Punched-window/

 Syrira

link 16.12.2011 17:01 
сдается мне, что речь о беспереплетных окнах

 

You need to be logged in to post in the forum