|
link 13.12.2011 2:54 |
Subject: мельницы ММПС gen. Помогите пожалуйста перевести на английский - мельница ММПС
|
|
link 14.12.2011 4:08 |
А мельницы полусамоизмельчения и ММПС - это разве одно и тоже? ММПС абревиатура расшифровывается - мобильные модульные подстанции. это то же самое? |
Посмотрите второе по счёту сокращение здесь http://www.sokr.ru/%D0%9C%D0%9C%D0%9F%D0%A1/ Но если Вы предпочитаете иметь дело с мобильными модульными подстанциями, то я совершенно не представляю, какие там, на подстанциях, могут быть мельницы и что они там делают. Однако контекст у Вас (Вы же, формулируя свой вопрос, его не дали), поэтому Вам и карты в руки. |
|
link 15.12.2011 1:16 |
Спасибо большое. Сама бы не разобралась, так как подумала, что эти подстанции - тоже какой-то вид мельниц:))))) подскажите а МШЦ я правильно перевела - overflow ball mills??? |
Если МШЦ это шаровая мельница с центральной разгрузкой, то: central discharge ball mill (только что после получасовых поисков в Гугле я разместила эту статью в словаре МТ). А то, что предложили Вы, это здесь http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=3&&s=overflow ball mill&l1=1&l2=2 |
You need to be logged in to post in the forum |