DictionaryForumContacts

 Deep-one

link 12.12.2011 10:04 
Subject: труд на уровне обезьяны gen.
ситуация:
1) я работаю техписом / недоаналитиком;
2) участвовал в презентации/планерке по вопросам работы фреймворков;
3) не понимая сути (два месяца с начала работы), сделал первый драфт вступления к концепт-проекту (conceptual technical design) и все на удивление получилось (даже диаграмма прошла).
4) сейчас предстоит вторая серия презентаций / планерок.
5) хотелось бы нейтральным языком объяснить что я еще сам не до конца въехал в их мумбо-юмбо (хотя вступление и получилось) и чтобы они остановились подробнее на интересующих меня моментах.
6) monkey business не нравится..

 SirReal moderator

link 12.12.2011 11:31 
Что ж Вы два месяца ждали?
Скорее бегите и требуйте, чтобы Вас глубже вводили в тему.

 Сделано в Раю

link 12.12.2011 11:40 
и побыстрее. Много успеть нужно.

 Nite

link 12.12.2011 12:07 
не все сразу... Сначала ты на авторитет, потом авторитет на тебя. Вот тогда и можно начинать диктовать условия. Я так думаю.

 Rivenhart moderator

link 12.12.2011 12:20 
Скажите им что-нибудь типа "It's still slightly above my head!" - должны понять.

 Сделано в Раю

link 12.12.2011 12:37 
Nite
вообще-то и я так думаю. Поэтому за работу.

Чисто вопрос к аскеру по теме:
Чтобы сделать правильный перевод нужно понимать, что вы хотите передать фразой "monkey business". Если вторая часть работы тяжело идет, то не проще ее назвать accomplishing a hard work

Но можно и фразой "toil and moil"-
Хотя как по мне чем понятливее тем лучше.

 Nite

link 12.12.2011 12:51 
I wish we had more mutual understanding )))

 SirReal moderator

link 12.12.2011 13:15 
Так это Вы так попросили помощи в переводе выражения "труд на уровне обезьяны"?

На что только человек не идет, чтобы завуалировать настоящий смысл своих слов...

 Nite

link 12.12.2011 13:48 
by the way who is техпис?

 Nite

link 12.12.2011 13:54 
2 SirReal

я тоже не сразу догнала)))

 Deep-one

link 12.12.2011 14:12 
труд на уровне обезьяны - это значит, что я грубо говоря законспектировал все о чем речь шла, сделал на красивом бланке, нарисовал кучу табличек (связным текстом не смог бы сделать описание), красивую диаграммку - и все прошло на ура.

При этом понял только часть всего сказанного (в этой астролябии сам черт ногу словит). Те фактически как обезьяна, но если у обезьяны ушло бы энное число лет, то у меня получилось с первого раза (опыт все-таки).

 Nite

link 12.12.2011 14:21 
2 Deep-one
ну и радуйтесь. Со временем вникните в тонкости. А пока главное делать умное литсо)) Ну, при условии, что выдовольны условиями работы и окладом жалования.

 tumanov

link 12.12.2011 14:24 
Платят?
Тогда что вам еще нужно?

 Deep-one

link 12.12.2011 14:40 
как это - что нужно?

чтобы все было чики-пуки... я же, эта самае, специалист...

умное литсо делать умею...

 Nite

link 12.12.2011 15:09 
а техпис - это что за специалист такой? /простите мне мою непросвещенность/

 Wolverin

link 12.12.2011 15:15 
писАтель технический

 Nite

link 12.12.2011 15:26 
эва как... писааатель... сильнО

 Serge1985

link 12.12.2011 15:28 
так, хорош флудить в рабочей ветке

Monkey Business
situation:
1) I'm working as techpis / untermensch;
2) got involved in a presentation/briefing on frameworks;
3) I ain't being no fucking savvy (2 months from getting involved into this piece of shit), but managed to make my first crap of draft on introduction into the concept project (conceptual technical design); oh, my goodest! heureka! (even the diagramm got in).
4) now my butt feels free to have new troubles with a second set of those crappy things knows as "creative pushing" (presentasiya) or "trick-your-boss" (planerka).
5) i'd like to knock into those retards' heads (with no obscenities, in a case) that I myself ain't fuckin' caught up with that mumbo-jumbo (the introduction doesn't count) and that i'm gonna kick their fat asses
6) donna feel like monkey business ..

 Serge1985

link 12.12.2011 15:32 
просьба проверить, на англ. все запятые и предлоги прально расставил?

 Deep-one

link 12.12.2011 15:35 
@Serge1985:
+1

 Сделано в Раю

link 12.12.2011 16:03 
Deep-one 12.12.2011 17:12 link
труд на уровне обезьяны - это значит, что я грубо говоря законспектировал все о чем речь шла, сделал на красивом бланке, нарисовал кучу табличек (связным текстом не смог бы сделать описание), красивую диаграммку - и все прошло на ура.
При этом поял только часть всего сказанного (в этой астролябии сам черт ногу словит). Те фактически как обезьяна, но если у обезьяны ушло бы энное число лет, то у меня получилось с первого раза (опыт все-таки).

Это ты так понимаешь, значение или это где-то написано, то покажи ссылку.

А если это внеочередной намёк, то я в нем разбираться не буду, я и без того уже ничего не понимаю.

Кстати, правильно пишется " диаграМка.

 

You need to be logged in to post in the forum