|
link 10.12.2011 5:45 |
Subject: Большое сечение gen. Большое сечение перевела как big cross section. А потом посомтрела, что-то не то. Как лучше это словосочетание перевести?При проведении камер и выработок большого сечения на участках категории «Опасно» наряду с передовой разгрузочной щелью применяется удлиненная штанговая крепь с элементами податливости в кровле и бортах призабойного пространства выработки |
large cross section гуглится лучше |
|
link 10.12.2011 8:24 |
О! спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |