DictionaryForumContacts

 Freckle228

link 9.12.2011 9:05 
Subject: 'эквивалентность gen.
Помогите определить вид эквивалентности. Заранее спасибо.

Пример:This instruction manual should be kept in a safeplace for future reference. If the appliance is sold, transferred or moved, make sure that the instruction manual remains with the machine so that the new owner is able to familiarise himself/herself with its operation and features.

Перевод: Сохраните руководство как источник справочной информации по оборудованию. В случае переезда, продажи или передачи машины новому владельцу оно должно быть в комплексе со стиральной машиной.

 Karabas

link 9.12.2011 9:16 
А где тут про эквивалентность? Или я чего-то не понимаю?

 Freckle228

link 9.12.2011 9:28 
Это оригинал и перевод) нужно определить вид эквивалентности и насколько эти 2 текста эквивалентны.

 Karabas

link 9.12.2011 9:40 
Ну, то, что это оригинал и перевод, понятно и ежу. (Это по поводу Вашего смайлика). А вот что такое "вид эквивалентности", простите, всё равно не понимаю. Если просто нужно оценить Ваш перевод, то он не совсем точный и не совсем полный, хотя и близкий по смыслу к оригиналу.
Извините, если не оправдала Ваших ожиданий. Может, кто-нибудь другой будет полезнее для Вас.

 Freckle228

link 9.12.2011 10:06 
уровень нужен эквивалентности

 OlgaAvdeeva

link 9.12.2011 10:13 
70 %

 Armagedo

link 9.12.2011 10:13 
Та не нужен вам никакой уровень или вид и, тем более эквивалентности.
Перевод он либо правилен, либо нет...
Отакэ.
А он, как правильно замечено Karabas, является скорее вольной трактовкой оригинала аки перевод детектива :)))

Вот, например, в первом предложении - там не просьба, а долженствование.

Ну и так далее

 Freckle228

link 9.12.2011 10:25 
понимаете я делаю курсовую)а тема такова:способы достижения оптимальной эквивалентности при переводе инструкции. Поэтому и нужно проанализировать это предложение

 Armagedo

link 9.12.2011 10:29 
И каким способом вы пытались здесь достичь эквивалентности? При том, что текст переводится "по словарю" без дополнительных особых эквивалентных умозаключений :)

 Freckle228

link 9.12.2011 10:45 
вот и я не пойму как тут определить эквивалентность))но это нужно сделать)хм....такая курсовая...

 PicaPica

link 9.12.2011 14:43 
Вам надо (1) определить, что такое эквивалентность;
Если речь идет об оптимальной эквивалентности, то эквивалентность должна выражаться числом, т.к. вам придется разрабатывать способ оптимизации, а с числами это делать удобнее.

(2) придумать способ вычисления эквивалентности;
(3) установить допустимый для данной задачи разброс значений эквивалентности
(4) придумать способ оптимизации (для попадания в установленный диапазон).

Мне кажется, на диссертацию потянет.

 

You need to be logged in to post in the forum