Subject: музей-заповедник gen. museum-reserve??? sounds awkward to me... thanks!
|
А как перевести музей Родина -мать? |
спасибо, я смотрела, но например к музею-заповедник Петергоф, ничто из предложенного мне кажется не подходит... |
Petergof museum and sanctuary. |
|
link 7.12.2011 0:17 |
Еще не услышали ответ, а уже говорите "зря". |
ну я и их сайт читала на нем написано museum reserve. почему я должна доверять вики? кстати, я так и не заметила чтобы там был перевод этого словосочетания. всем спасибо за помошь. |
Nina, Как вам - National Museum of the"", The State Peterhof Museum (Reserve)..? |
|
link 7.12.2011 7:09 |
У нас в Кемеровской области есть музей-заповедник "Томская Писаница". На сайте Писаницы в англоязычной версии они называют себя museum preserve, что лично мне тоже не очень нравится. http://www.gukmztp.ru/eng_index.html Если посмотреть в Wikipedia статью про нашу Томскую Писаницу (http://en.wikipedia.org/wiki/Tomskaya_Pisanitsa_Museum), то можно прочитать, что это open-air museum и также перейти по ссылке про эти самые open-air museums и посомтреть подходят они или нет. В принципе почему бы и нет? |
You need to be logged in to post in the forum |