DictionaryForumContacts

 Кирианна

link 3.12.2011 4:40 
Subject: Opel Touch gen.
Пожалуйста, помогите перевести.
Opel Touch
Выражение встречается в следующем контексте:
Название раздела книги
Заранее спасибо

 Dmitry G

link 3.12.2011 4:56 
Прикосновение Опеля.
Следующий раздел: Прикосновение Фольксвагена.
Следующий: ...

 123:

link 3.12.2011 5:16 
Немного Опеля ("...купи себе немного Опеля...")
может перевести литературно: Поцелуй Опеля.

Когда,напр, Опель целует Фольксваген до самой мятины.

 Mria37

link 3.12.2011 6:23 
Непереводимо, т.k. это название брэнда товара. Могу и ошибаться, хотя.

 123:

link 3.12.2011 7:06 
опель туше

 kondorsky

link 3.12.2011 7:26 
подход Опеля

 алешаBG

link 3.12.2011 9:55 

 алешаBG

link 3.12.2011 10:10 

 Erdferkel

link 3.12.2011 10:31 
это вот это?
Anna Gavalda, "The Opel Touch" tirée du recueil "

 Oo

link 3.12.2011 10:51 
Оппель-класс

 Oo

link 3.12.2011 10:52 
Ззаело ннаа ппп

 Erdferkel

link 3.12.2011 11:06 
"- Ну да, конечно, видела на заднем стекле наклейку «TheOpeltouch»?"
http://4min4book.blogspot.com/2011/01/blog-post_26.html
и всего за € 4,99 приобрести можно!

 Erdferkel

link 3.12.2011 11:07 
опель + упоительное = оп/упит/ельное ощущение

 123:

link 3.12.2011 12:13 
поцелуй Опеля ...

(поцелуй - в смысле ДТП с незначительными повреждениями лакокрасочного покрытия или без)

 123:

link 3.12.2011 12:14 
...наклейка на заднем стекле «TheOpeltouch»" = "Не влезай, убьёт!"

 Erdferkel

link 3.12.2011 12:22 
там же не noli me tangere :-)

 123:

link 3.12.2011 12:23 
...нада уметь читать между строк...:)))

 123:

link 3.12.2011 12:24 
«TheOpeltouch» - дословный перевод : "Вот только попробуй тронь этот Опель!!!"

 Erdferkel

link 3.12.2011 12:28 
а не прочесть ли нам "опельтух"? ласковое прозвище машинки... :-)

 123:

link 3.12.2011 12:33 
опельтух? ... да, говорят у Опеля сейчас дела не очень .... кризис, блин ...

 silly.wizard

link 3.12.2011 13:07 
возможно опечатка: Opel Torch

 

You need to be logged in to post in the forum