DictionaryForumContacts

 drifting_along

link 2.12.2011 12:05 
Subject: платеж за последний процентный период gen.
Что-то мне совсем не нравится формулировка из договора займа:

Платеж за Последний процентный период и платеж в счет полного досрочного возврата займа по настоящему Договору включает в себя платеж по возврату Остатка суммы займа и уплате начисленных, но не уплаченных процентов, а также сумм неустойки (при наличии).

Если переводить буквально, получается, по-моему, какой-то бред:

The payment for the Last Interest Period and the payment in prepayment of the loan in full hereunder shall include the payment in repayment of the Principal Balance, and in payment of the accrued but unpaid interest and the amount(s) of a penalty (if any).

Т.е. payment shall include payment in payment...

Мне это все мягко говоря не нравится.

Может, написать

shall include the amounts of the Outstanding Principal Balance, the accrued but unpaid interest, and a penalty (if any)?

 ptraci

link 2.12.2011 12:39 
Мне лично второй вариант кажется гораздо внятнее, но надо еще послушать, что умные люди скажут

 Gennady1

link 2.12.2011 12:55 
The payment for the Last Interest Period and the payment against early repayment of the complete loan hereunder shall include return of the principle balance and payment of the accrued but unpaid interest as well as penalties/overheads ...

 

You need to be logged in to post in the forum