Subject: resource of first instance Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Her position is the resource of first instance to deal with contractual issues within the Engineering and Projects Department. Заранее спасибо |
Я бы перевел как "первоклассный специалист". |
Имхо, специалист, который напрямую (непосредственно) решает вопросы относительно контрактов с подразделениями Инженерной службы и отдела Проектов? |
You need to be logged in to post in the forum |