Subject: buying ladder gen. Пожалуйста, помогите перевести "buying ladder". Выражение встречается в следующем контексте: "buying ladder this customer is in terms of knowledge of your product".Заранее спасибо
|
|
link 14.11.2011 22:39 |
Покупая... |
всю фразу целиком неплохо бы (: ladder иногда может иметь значение поэтапного приобретения все более качественных и дорогих товаров. например (to get on the) property ladder - сделать первое приобретение недвижимости (в своей жизни) |
в чем трудность, алексей? или александр? покупая лестницу, этот клиент существует в смысле знания о вашем продукте. |
sledopyt грамматика в предложении определенно нарушена, так что я скорее разделаю растерянность аскера, чем вашу уверенную трактовку. |
and now I am at a loss myself |
не разделаю, а разделЯю |
who could have imagined this sadist turn of events |
saddest, not sadist |
Two pickets to Tittsburgh please. Freudian slip, anyone? |
You need to be logged in to post in the forum |