DictionaryForumContacts

 kutjya

link 1.11.2011 14:29 
Subject: книга о вкусной и здоровой пищи gen.
Кто-нибудь знает, есть ли эта книга на английском???

 gel

link 1.11.2011 14:32 
Вы же скопипейстили эту строчку, да? Ну ведь скопипейстили же откуда то? Ну не могли же Вы сами так написать, а? Ну ведь не могли? Ну порадуйте старика?

 tarantula

link 1.11.2011 14:35 
i squeak!

 natasha396

link 1.11.2011 14:37 
... and squirm :))

 kutjya

link 1.11.2011 14:37 
Вы о чем?

 kutjya

link 1.11.2011 14:40 
ну и что здесь смешного?

 Syrira

link 1.11.2011 14:46 
ROFL

 kutjya

link 1.11.2011 14:52 
м-да......

 natrix_reloaded

link 1.11.2011 14:56 
м-да +1

 edasi

link 1.11.2011 15:28 
пищи
это приказ?

 Alexander Oshis moderator

link 1.11.2011 16:35 
edasi, так нельзя! ))
Мои домашние начинают оглядываться ))

 Yippie

link 1.11.2011 16:58 
родилось вдруг: я пищу', пи'щу ищу... (с)

A Book of Healthy and Tasty Squeaks

 zabic

link 1.11.2011 17:21 
Такого нет... Особенно если Вы говорите о сборнике кулинарных рецептов, изданном в 1939 г. Похожий современный иностранный вариант издан в виде "The World's Healthiest Foods: Essential Guide for Healthiest Way of Eating". В Лондоне видел серию книг "Good Food", среди которых лидером продаж был "The Ultimate Recipe Book". Разрешите полюбопытствовать: а Вам, собственно, зачем подобные книги на английском?

 kutjya

link 1.11.2011 17:49 
Мне нужно статейку написать одну... и еще одну перевести из этой книги...Думаю может есть какой-нибудь ее аналог...Но все равно спасибо!!

 zabic

link 1.11.2011 17:59 
Увы, аналогов нет.

 Wolverin

link 1.11.2011 18:09 
+
(Healthy Cooking): A Book on Nutritious and Delicious Food

хотя "аналогов нет", но можно поискать в сети - там много cook books, original phrases, metaphors,
similes, etc. on the subject.
Аналогов той "сталинской" книги и не может быть. И по-русски объяснять надо.
Вы смысл переводите.

 kutjya

link 1.11.2011 18:10 
ок спасибо!

 zabic

link 1.11.2011 21:05 
Поискать в Сети и найти можно всё, но ведь это ж искать надо.

 Aiduza

link 1.11.2011 22:38 
аффтар, пищи исчо! :)

 reed

link 2.11.2011 0:41 
Это что, типа обращение к книге? Book, about tasty and healthy squeak =))
Интересно, какие же звуки должна издавать книга, если она не о вкусном и здоровом.

 silly.wizard

link 2.11.2011 1:18 
squeaky fresh food

 baudolino

link 2.11.2011 2:14 
Совсем девушку затуркали. Ну сразу бы и сказали - у вас, мол, падёж неверен, так все-то у вас неспроста

 Doodie

link 2.11.2011 4:59 
при чем тут вообще падеж? после обращения запятой не хватает и, может быть, восклицательного знака в конце, потому что императив и очень похоже на угрозу, ну или от радости еще пищат, тоже восклицательный знак не помешает...

 silly.wizard

link 2.11.2011 5:13 
падеж от употребления нездоровой пищи действительно является проблемой

 silly.wizard

link 2.11.2011 5:14 
*падёж, да

 natasha396

link 2.11.2011 6:24 
squeaky fresh food

good wholesome squeak

 

You need to be logged in to post in the forum