DictionaryForumContacts

 drifting_along

link 26.10.2011 12:06 
Subject: по ООО (уточнить) law
Нужно вписать название компании (ООО) на английском языке в уставные документы. Насколько я знаю, оставлять нужно как есть OOO. В этой связи, хотелось бы уточнить, нужно ли в этих самых документах прописывать, что OOO - это Obshchestvo s ogranichennoy otvetstvennostiyu (жуть, нигде такого не видела, но ведь у нас ООО - это всего лишь сокращение) или расшифровывать это в контрактах? OOO все-таки ставится перед названием компании или после (например, в Technical Style Guide после, а на сайте Дмитрия Ермоловича - перед).

 leka11

link 26.10.2011 12:15 
у этой компании на сайте нет названия на английском языке ?-

 bobe

link 26.10.2011 12:18 
А компания чья? Территориально?

 drifting_along

link 26.10.2011 13:10 
На каком сайте? У нее только еще будет сайт, где будет фигурировать название на английском языке. Компания зарегистрирована в РФ.

 leka11

link 26.10.2011 13:22 
тогда Вам и карты в руки - возьмите за образец например Роснефть http://www.rosneft.com/docs/information-en/documents/Rosneft_Charter.pdf

или др. компанию (что Вам больше понравится) и не обязат. писать ООО, пишите LLC

 bobe

link 26.10.2011 13:26 

 qp

link 26.10.2011 13:28 
Все это решается руководством. Название на анг. - как им нравится, так и делайте. Я предлагала вар-ты, рук-во останавливалось на LES Ltd или ООО "LES", к примеру. Как пропишите в уставных, так и будете потом в контрактах забивать.
Насколько я помню, русское название давалось полностью (Общество с ОО...) и сокращенно. А анг - как дали, так и будет: можно обойтись и сокращенным вар-том.

 drifting_along

link 26.10.2011 14:14 
Спасибо) У Вас, qp, значит, Ltd они выбрали? Я опустила некоторые детали... У компании уже прописано название на английском (делали давно, я тогда их знать не знала). Перевод названия, а потом Co. Ltd. Т.е. даже не LLC, а ведь ООО, по сравнению с LLC - это, как говорится в той же Википедии, an entity with a somewhat similar structure. А ltd - ведь оно только в ряде стран, и вообще значительно отличается... А сейчас выходят на международный рынок, и я подумала, что небрежно переведенная форма собственности может вызвать некий distrust... Хотела предложить внести изменения в устав... Или думаете, что не стоит?

 qp

link 26.10.2011 15:53 
Раз уже в уставных есть - ниче не поделаешь. Вряд ли они захотят менять доки. Время + деньги. Да и потом, мож, они уже работали под этим "флагом";). Имхо, фигня все это - не заморачивайтесь. Что есть - то и есть. Ну предложите - за спрос не бьют (или как там говорится).
Насчет опасений в смысле выхода на рынок - на какой рынок смотря;). Да и по большому счету, никакой роли это не играет, вы ж понимаете.

 qp

link 26.10.2011 15:56 
Но уж если красиво выйти хотят, и есть время, - тогда сделайте по-человечески, вносите изменения.

 bvs

link 26.10.2011 16:10 
2 DА
Ничего не надо менять. За Вас уже все решили :-))
Из практики:
Финны организовали в России совместное предприятие в организационно-правовой форме АОЗТ (конец 90-х). На русском оно так и значилось, а по-английски они его прописали Anonymous Ltd. (названием изменено:-))
Ифсё:-)

 drifting_along

link 27.10.2011 2:05 
Спасибо, Вы меня немного успокоили.

 10-4

link 27.10.2011 8:25 
Вы объясните руководству, что инициальные аббревиатуры никогда в кавычки не ставятся, ни по-русски, ни, тем более, по-английски. ООО "LES" - это ошибка, LES OOO (ООО ЛЕС) - это правильно.

 qp

link 27.10.2011 12:00 
Руководство редко к доводам переводчика прислушивается.
А "правильность-неправильность" в отношении того, как росс. компания обозвала себя на анг. в уставных, ваще, по-моему, не прилагается. Как захотели, так и обозвали. Некоторые хотят, чтобы название фирмы не цепляло глаз иностранного партнера, потому и выбирают LES Ltd.
На западе (за весь запад не скажу) если открываешь фирму, правомерность использования определенного названия оценивается он-лайн. Некоторые названия не проходят, потому как уже заняты или по др. пр. Путем перебора и выбираешь.
А у нас такой "проверки" на название нет. Так что хоть бабочку рисуй в анг. вар-те названия.

 Serge1985

link 27.10.2011 12:13 
http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=4&MessNum=261205&page=1&l1=1&l2=2

ОксанаС. 27.10.2011 11:10

drifting_along
еще б немного, и Вы пошли бы в номинации "3-й вопрос месяца"

 

You need to be logged in to post in the forum