DictionaryForumContacts

 Statys.Quo

link 25.10.2011 17:50 
Subject: помогите пожалуйста перевести экология gen.
The Swiss have addressed the problem by making a charge at the time of purchase to cover all disposal costs.

 123:

link 25.10.2011 18:16 
озверев от экологических проблем шведы стали бросаться на посетителей не давая им совершать покупки и бить их крышками от мусорных бачков...

 bvs

link 25.10.2011 18:24 
Кто писАл, швейцары?
to make a charge -- согласно МТ, означает "выдвинуть обвинение"
имхо, имелось в виду, что "швейцарцы решили проблему, выдвинув [ценовое] предложение в момент приобретения [актива], которое покрыло все издержки/затраты на утилизацию (чего-то там)"...
Если я не прав выше, то "швейцарцы подошли к решению проблемы путем предъявления иска в момент приобретения [актива] для покрытия всех издержек/затрат на утилизацию (чего-то там)"...
123 да никогда не приестся Ваше неугомонное и незаскорузлое чувство юмора!

 A possum

link 25.10.2011 18:28 
Швейцарцы решили проблему путем взимания платы во время покупки для покрытия всех расходов на утилизацию.

 _Ann_

link 25.10.2011 18:30 
решили проблему, предусмотрев (дополнительную) плату в момент покупки для покрытия всех расходов по утилизации

 _Ann_

link 25.10.2011 18:31 
короче, согласна с A possum'ом

 bvs

link 25.10.2011 18:34 
мой вариант от 21:24 прошу игнорировать
A possum/_Ann_ +1

 123:

link 25.10.2011 18:49 
bvs да никогда не приестся Ваше неугомонное и незаскорузлое чувство чего-то там! ...

 123:

link 25.10.2011 18:56 
making a charge at the time of purchase = взимают сбор при покупке

 toast2

link 25.10.2011 19:39 
шире контекст. making a charge может означать и установление обременения (типа первоочередного права требования, залога и т.п.)

 

You need to be logged in to post in the forum