|
link 25.10.2011 17:50 |
Subject: помогите пожалуйста перевести экология gen. The Swiss have addressed the problem by making a charge at the time of purchase to cover all disposal costs.
|
озверев от экологических проблем шведы стали бросаться на посетителей не давая им совершать покупки и бить их крышками от мусорных бачков... |
Кто писАл, швейцары? to make a charge -- согласно МТ, означает "выдвинуть обвинение" имхо, имелось в виду, что "швейцарцы решили проблему, выдвинув [ценовое] предложение в момент приобретения [актива], которое покрыло все издержки/затраты на утилизацию (чего-то там)"... Если я не прав выше, то "швейцарцы подошли к решению проблемы путем предъявления иска в момент приобретения [актива] для покрытия всех издержек/затрат на утилизацию (чего-то там)"... 123 да никогда не приестся Ваше неугомонное и незаскорузлое чувство юмора! |
Швейцарцы решили проблему путем взимания платы во время покупки для покрытия всех расходов на утилизацию. |
решили проблему, предусмотрев (дополнительную) плату в момент покупки для покрытия всех расходов по утилизации |
короче, согласна с A possum'ом |
мой вариант от 21:24 прошу игнорировать A possum/_Ann_ +1 |
bvs да никогда не приестся Ваше неугомонное и незаскорузлое чувство чего-то там! ... |
making a charge at the time of purchase = взимают сбор при покупке |
шире контекст. making a charge может означать и установление обременения (типа первоочередного права требования, залога и т.п.) |
You need to be logged in to post in the forum |