Subject: пожалуйста, помогите с переводом gen. пожалуйста, помогите с переводом Operator will provide food facilities (that Owner may suggest changes in type of food outlets). Никак не разберусь со второй частью предложения - Оператор должен обеспечивать предоставление услуг питания (на что Владелец может предлагать внести изменения в тип точки питания) смущает слово that, как-то некрасиво выходит.Спасибо всем за помощь! |
по смыслу годится "причём Владелец может предложить ..." |
You need to be logged in to post in the forum |