DictionaryForumContacts

 Абориген

link 19.10.2011 6:15 
Subject: работники состоят в штате gen.
Здравствуйте уважаемые форумчане!

Any ideas on how to put in English "документы, подтверждающие факт того, что работники действительно состоят в штате Поставщика услуг" - "действительно состоят в штате" - how can I put it?

Thanks

 silly.wizard

link 19.10.2011 6:21 
document(s) confirming the [fact of] работники's employment with the Service Vendor

 Supa Traslata

link 19.10.2011 6:30 
"действительно состоят в штате" - ... are full-time employees ...

 ОксанаС.

link 19.10.2011 7:07 
are employed by...

 Lonely Knight

link 19.10.2011 7:13 
не уверен... "on the payroll" не отражает "штатность" сотрудника?

 10-4

link 19.10.2011 10:26 
are permanent employees of

 Midsomar

link 19.10.2011 11:23 
documents verifying that employees are actually listed in the staff of the Service Provider

 

You need to be logged in to post in the forum