DictionaryForumContacts

 Yippie

link 17.10.2011 0:12 
Subject: скотина zool.
Диалог:
-Вот он, скотина, стоит...
-Где?
-Ну, вон, там... Рядом с ним бык еще какой-то, видишь? И две их телки стоят..
---
Ну, и как эту прелесть передать?

 cnlweb

link 17.10.2011 0:20 
скотина prick
бык faggot
телки broads

А вообще вариантов может быть ну очень много.

 natrix_reloaded

link 17.10.2011 0:21 
bastard, cock, chicks)

 cnlweb

link 17.10.2011 0:24 
Здесь есть где развернуться американской душе... :)))

 Yippie

link 17.10.2011 0:25 
A еще есть pig-meat.. So what?
Я ж не о переводе самих слов...

 cnlweb

link 17.10.2011 0:30 
ass maggot
jerk
bitches

 silly.wizard

link 17.10.2011 0:32 
douche bag.
and another douche next to him
and two ... umm... d(o)uchesses with them
=))

 natrix_reloaded

link 17.10.2011 0:34 
cniweb, вы б с корпусами для начала разобрались...
имхо замена рогатых на пернатых вполне себе оправданная компенсация...

 Yippie

link 17.10.2011 0:36 
brute...bull... и упомянутое pig-meat?
Я хочу сохранить именно скотный двор, не псарню, не курятник

 cnlweb

link 17.10.2011 0:37 
С douche прикольно :))) Хорошо сказано.

 cnlweb

link 17.10.2011 0:41 
natrix_reloaded вы бы лучше на пальцах это мне сказали :))

 natrix_reloaded

link 17.10.2011 0:43 
в данной ситуации я просто не могу этого себе позволить. из правил приличия)

 cnlweb

link 17.10.2011 0:46 
animal
bullhead
chicks

 cnlweb

link 17.10.2011 0:58 
скотина pig

 cnlweb

link 17.10.2011 1:03 
бык как вариант arse или ass

 nephew

link 17.10.2011 6:17 
hog
bulls
heifers (если толстые)

 10-4

link 17.10.2011 6:59 
А вы уверены, что разговор о зоологии (домашнем скоте)?

 Erdferkel

link 17.10.2011 10:00 
а если он просто зоологическая скотина? :-)) и козла еще приплести для антуражу

 Анна Ф

link 17.10.2011 12:20 
dirt bag
shit bag

 Анна Ф

link 17.10.2011 12:25 
Надо порассуждать. А что такое "скотина" по-русски?
Когда мужика (женщину, ребенка) называют скотиной?
Я слышала на улице. Толстая бабушка вела из школы толстого внука. И что-то ей он не так сказал, по-видимому, и она не осталась в долгу: "Ты стал настоящей скотиной!" (никакой благодарности ЗА ВСË, только свои желания)

Какие еще бывают ситуации.

 Анна Ф

link 17.10.2011 13:06 
Что самое интересное, "скотина", "бык" и "телки" - это все часто употребляется совсем не в классическом значении :)

 Yippie

link 17.10.2011 14:15 
Анна Ф
"классическое значение" - это которое сельскохосяйственное?
У меня диалог их городской жизни. Хотя его и можно назвать "базаром"
:)

 Анна Ф

link 17.10.2011 14:48 
Это мультик?

 Yippie

link 17.10.2011 15:33 
it's a real life (отрывок из текста)

 

You need to be logged in to post in the forum