DictionaryForumContacts

 Invisible3

link 13.10.2011 8:10 
Subject: пожалуйста проверьте и исправьте. (договор) gen.
Оригинал

Companies are under no obligation to incorporate any suggestion, idea, feature or specification exchanged between them under this Agreement in any products or services developed, sold or supplied by either party, nor will this Agreement nor any discussions or disclosures under this Agreement prevent either party from conducting similar discussions or performing similar work alone or with any other party, provided that the discussions or work do not breach the obligations set out in this Agreement.

Перевод

Компании ни при каких обстоятельствах не могут регистрировать какие-либо предложения, идеи, особенности или спецификации, в ходе обмена сторонами по Соглашению на какие-либо продукты или услуги, разработанные, проданные или поставленные любой из сторон, также не ????? не какие-либо обсуждения или передачи по настоящему Соглашению предотвращают любую из сторон от проведения подобных обсуждений или проведения подобных работ отдельно или с дургой стороной

Главная сложность - перевод отрывка
nor will this Agreement nor any discussions or disclosures under this Agreement prevent either party conducting similar discussions or performing similar work alone or with any other party

 mitasova

link 13.10.2011 10:17 
Компании не принимают на себя обязательств включать любые предложения, идеи, особенности или спецификации, которыми они обменялись в соответствии с настоящим Соглашением, в любые разрабатываемы, продаваемые или поставляемые ими продукты и услуги. Настоящее Соглашение, а также любые обсуждения или разглашения информации, проведенные в соответствии с ним, не являются препятствием для любой из Сторон в проведении аналогичных обсуждений или работ самостоятельно или с любым другим лицом, при условии, что такие обсуждения или работы не являются нарушением обязательств, установленных в настоящем соглашении.

Как-то так, имхо.

 Korrektor

link 13.10.2011 15:19 
Просьба от имени всех участников форума:
НЕ ПИШИТЕ В ТЕМУ СООБЩЕНИЯ ПОСТОРОННИХ СЛОВ
вроде "люди, помогите, пожалуйста, перевести, проверьте и т.п."
сразу пишите проблемное слово.
Вы засоряете эфир и мешаете найти нужную тему для помощи!
Корректор

 Franky

link 13.10.2011 15:28 
Компании не связаны обязательством внедрять любое предложение, идею, функцию или техническую характеристику, которыми они обмениваются на основании настоящего Договора, в состав любых товаров и услуг, разрабатываемых, продаваемых или поставляемых любой из сторон, равно как ни настоящий Договор, ни любые обсуждения или раскрытия сведений на основании настоящего Договора не лишают любую из сторон возможности проводить аналогичные обсуждения или выполнять аналогичные работы собственными силами либо совместно с любым иным лицом, при том условии, что обсуждения или работы не нарушают обязательств, предусмотренных настоящим Договором.

 

You need to be logged in to post in the forum