DictionaryForumContacts

 ЦарьПушка

link 7.10.2011 9:00 
Subject: Safe as a bug in a rug gen.
Как перевести Safe as a bug in a rug. если речь идет о деньгах?

 nephew

link 7.10.2011 9:04 
надежно как в банке/танке

 AMOR 69

link 7.10.2011 9:09 
В безопасности как таракан за шкафом.

 ЦарьПушка

link 7.10.2011 9:31 
Ну я как понимаю, это фразеологизм у американцев.
У русских нет такого фразеологизма с похожим смыслом?

 mirAcle

link 7.10.2011 9:38 
"сухо и комфортно":)

 AMOR 69

link 7.10.2011 9:43 
Вообще-то говорят:
be as snug as a bug in a rug (humorous)

to feel very comfortable and warm because you are in bed or under a cover
По-русски, думаю, подойдет "у бога за пазухой".

 yakamozzz

link 7.10.2011 9:45 
надежно, как за каменной стеной - у нас есть такое, но это не о деньгах

 OGur4ik

link 7.10.2011 9:52 
"У Христа за пазухой еще я слышала", про бога - не слышала

 igisheva

link 7.10.2011 9:56 
Тепло, светло и мухи не кусают.

 Alexander Oshis moderator

link 7.10.2011 10:01 
Аскер, Вам дали хорошее соответствие про банку/ танк.

 Энигма

link 7.10.2011 11:03 
Таракан сидит за печкой -
То-то теплое местечко! (с)

 delta

link 7.10.2011 11:24 
Не все банки нынче надёжные )))
Надёжно, как в швейцарском банке

 nephew

link 7.10.2011 13:15 
а вдруг это реклама швейцарского банка?

 delta

link 7.10.2011 13:37 
Тогда аскер добавит "как в любом шв. банке" :)

 123:

link 7.10.2011 13:46 

 ЦарьПушка

link 7.10.2011 14:06 
Банк точно не подходит. во время действия ещё думаю банков то не было.
Наверно все-таки у христа за пазухой.
Хотя бог не подходит.

 delta

link 7.10.2011 14:11 
Тогда " у себя за пазухой"

нет бы контекст дать (

 nephew

link 7.10.2011 14:12 
банки, в отличие от Христа, были всегда
:)

 Энигма

link 7.10.2011 14:22 
ЦарьПушка
>> не подходит

What do you want, Willy,
What do you want?
What, Willy, what, Willy,
what, Willy, what?

 AMOR 69

link 7.10.2011 14:45 
nephew

Ой, понравилось мне очень!

 ЦарьПушка

link 7.10.2011 16:06 
Вон контекст:
- Oh, those horrible, horrible bandits.And all those beautiful jewels l gave you, gone.
- All save one, milord.
- And my money?
- Safe as a bug in a rug.
- Clever of me to think of having it sewn in your petticoat.

 bvs

link 7.10.2011 16:20 
- А мои деньги?
- В целости и сохранности.

 

You need to be logged in to post in the forum