DictionaryForumContacts

 Abramovskaya

link 6.10.2011 10:08 
Subject: CCITT vs. МККТТ gen.
Добрый день. Господа, подскажите пожалуйста, могу ли я оставить сокращение на английском, если уже дала расшифровку, когда оно встретилось в документе впервые? Заказчик конкретных требований не предъявил, а теперь требует исправить. Спасибо.

 Karabas

link 6.10.2011 10:22 
Не знаю, существуют ли какие-то постулаты на сей счёт, но я обычно делаю так: впервые встретившееся сокращение перевожу и тут же даю в скобках сокращение на русском (пусть даже и самодельное), а в дальнейшем пользуюсь уже им. Однако Вам ведь нужно другое: доказать свою правоту заказчику, а для этого требуется ссылка на документ... А amicably не получится?

 Abramovskaya

link 6.10.2011 10:34 
Я сделала именно так как вы сказали. Я бы рада amicably! В ответ получила комментарии о том, что мне "следует учить матчасть" и за перевод "какой-то школоты" (цитата) мне платить не собираются. Теперь думаю, насколько уместно будет с моей стороны исправить, так как он требует, но в пику приложить пару пруфлинков для очистки совести. Были бы каменты по делу, никаких вопросов с моей стороны не возникло бы. Был бы документ не серьезный, а тут 400 страниц.

 Karabas

link 6.10.2011 10:48 
Попробуйте иначе сформулировать свой вопрос и выложить его ещё раз. Нужно, чтобы формулировка как-то указывала на правовую сторону конфликта с заказчиком. Тогда, возможно, Вашим вопросом заинтересуются наши гуру и чем-то помогут.

 123:

link 6.10.2011 11:01 
... имхо, зависит от заказчика ... пытаться переспорить его бесполезно - он лучше знает что ему нужно ... такие моменты следует обговоривать заранее, если уж напоролись, то лучше быстренько со всем согласиться и исправить ... меньше нервов потратите ... и сохраните хорошие отношения ...

 Abramovskaya

link 6.10.2011 11:13 
Karabas, 123, cпасибо. Нервы уже потрачены. На перевод отводилось 5 дней. Выполнен он был в срок. Заказчик его ПРИНЯЛ. По прошествии недели, мне высылают претензию. Ни о каких отношениях после такого речи идти не будет. Я исправлю так как просят. Однако, я тоже не делала лишь бы отвязаться. Считаю, что обосновать свое несогласие имею полное право. У меня опыта 10 лет. Не девочка уж, чтоб, как котенка мордой в каку тыкали необоснованно. Тварь я дрожащая или право имею? Ой, уже флудить начала. Закругляюсь, за каменты спасибо.

 

You need to be logged in to post in the forum