DictionaryForumContacts

 Nadya1978

link 28.09.2011 6:42 
Subject: Перевод предложения gen.
Уважаемые колееги, помогите, пожалуйста. Перевожу бизнес план. Встретилось сложное предложение, никак не могу сделать нормальный перевод на английский язык. Помогите, пожалуйста.
"Предполагаемая схема приобретения оборудования - получение кредита. С предоставлением субсидий на возмещение части затрат на уплату процентов по кредитам, полученным в российских кредитных организациях на техническое перевооружение сроком до 5 лет."

мой вариант:
The supposed scheme of the processing equipment purchase - obtaining of loan, receiving??? grants for partial compensation of expenditures for interest payment on loans, received in Russian credit institutions for technical upgrade for a term of up to 5 years.

Совсем запуталась.....

 Moto

link 28.09.2011 7:01 

 Korrektor

link 28.09.2011 7:48 
Русский текст корявый, писали начальники или бухгалтера!
я предлагаю:
It is supposed to purchase the equipment for a loan to be received, providing grants for partial reimbursement of loan interest costs ...

 Gennady1

link 28.09.2011 8:09 
The supposed pattern for the equipment purchasing provides for the loan obtainment with provision of subsides for partial reimbursement of loan interest received in Russian credit institutions for technical upgrade for a term of up to 5 years.

 Nadya1978

link 28.09.2011 8:52 
Спасибо огромное всем!!!!

 

You need to be logged in to post in the forum