Subject: собственность автора gen. Скажите, пожалуйста, как перевести на английский языкСобственность автора (речь идет о подписи к произведению искусства) Спасибо |
|
link 19.09.2011 14:38 |
Owned by author |
а не в копирайте ли тут дело? Тогда, возможно, all rights reserved (http://www.copyrightservice.co.uk/copyright/p03_copyright_notices) |
это не из той серии, когда при фотосъемке авторской коллекции модной одежды на модель надевают, например, древнюю шляпку, которая и представляет собой "собственность автора"? |
А еще можно модель считать произведением искусства и чьей-нибудь собственностью:) Тогда подпись будет прямо на самой... модели:) |
предположу, что подпись не к произведению - а к его изображению/репродукции в книге.каталоге и т.п. Стандартная англ. формула в таких случаях - (from the) author's own collection с моделями тоже так пишут Vintage hat - model's/photographer's/stylist's own. |
ИМХО Author property |
You need to be logged in to post in the forum |