Subject: Электропотребление gen. Помогите пожалуйста перевестиПрогнозирование электропотребления предприятий Электропотребление переводится как demand или energy |
Получается Forecasting company demand |
Right you are! consumption |
Перевожу для себя вопрос и слегка поражен: Электропотребление переводится как СПРОС (demand) или ЭНЕРГИЯ (energy) Хотелось бы разъяснений. |
power consumption forecast |
такие варианты дает Мультитран |
Аскер, электропотребление - это не то, что требуется для нагрузки, а то сколько энергии нагрузка сжирает за единицу времени. |
спасибо) |
You need to be logged in to post in the forum |