|
link 16.09.2011 9:40 |
Subject: проверьте перевод, пожалуйста (Р-А, ничего узкоспец.) gen. Проверьте, пожалуйста, на предмет понятности (указание по использованию сайта):Каждая Программа инвестирования имеет ссылку на страницу Схема взаимодействия, на которой собраны образцы договоров, относящиеся к соответствующей программе инвестирования. On every Investment Program page there is a reference to an Interaction Scheme page, where the sample agreements relevant to this particular investment program are gathered. |
|
link 16.09.2011 9:45 |
По крайней мере, On every Investment Program page there is a reference -> Every Investment Program page has a reference |
перед where запятая не нужна |
ну и не gathered |
|
link 16.09.2011 9:51 |
Я не хотела писать gathered, но я правда не соображаю, что нужно... |
|
link 16.09.2011 9:53 |
mirAcle +2 presented |
|
link 16.09.2011 9:55 |
Спасибо) |
|
link 16.09.2011 9:55 |
и еще кажется (без гарантии!) ненужным артикль в "the sample agreements" |
Each Investment Program has a link to *Схема взаимодействия* page that lists a number of sample agreements for each program. |
|
link 16.09.2011 10:30 |
Each Investment Program is linked to an Interaction Diagram web page which offers/hosts a number of specimen agreements related to that Program. |
You need to be logged in to post in the forum |