Subject: бальзам на душу Пожалуйста, помогите перевести.бальзам на душуЗаранее спасибо |
his words were honey to my soul его слова были для меня бальзамом (Multitran) |
Donno, but think word "balsam" can be retained... and soul. But mind (agitated etc. dep on context) might do as well. |
music to my ears, chicken soup for my soul |
earcandy |
Недавно перечитывала Theatre Сомерсета Моэма (наверное уже в 20 раз) и сокрушалась, что никто уже не говорит так, и вдруг ВАШ ВОПРОС!!! Затем стала читать его же Here and There, так вот, цитирую из Моэма BALSAM TO SOMEBODY'S SOUL - ТАК И БУДЕТ (IT WAS BALSAM TO HER SOUL), КАК И ПРЕВРАТНОСТИ СУДЬБЫ - VICISSITUDES OF FATE! |
You need to be logged in to post in the forum |