DictionaryForumContacts

 aradanka

link 9.09.2011 7:16 
Subject: products with value added gen.
Помогите перевести фразу из каталога быстрорастворимых напитков/чая/кофе -

Our extensive range includes products which comprise of 100% natural ingrediients and products with value added.

 Armagedo

link 9.09.2011 8:22 
Можете смело писать, что-то типа "товары с добавленной стоимостью".
Намекают тем самым, что они предлагают не просто, то что "подобрали" на земле,- сырье, полуфабрикат - а полноценный продукт, в который вложен труд.
Что они не барыги, а производители :)))

 10-4

link 9.09.2011 8:43 
Для русского уха "товары с добавленной стоимостью" звучат малопонятно и уж точно непривычно.
Попробуйте "в нашем ассортименте только 100% натуральные продукты и продукты нашей собственной переработки"

 aradanka

link 9.09.2011 9:47 
10-4, оо спасибо, это ближе к истине того, что у них на производстве происходит) спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum