|
link 5.08.2005 13:01 |
Subject: секрет Помогите понять смысл, плиз.Работы пока нет, и читаю я сейчас "цифровую крепость" Брауна, и встретилось мне выражение, смысл которого, особ. грамматически, я что-то не очень понимаю.. We all have a right to keep secrets," he'd said. "Someday I'll see to it we can." |
— Каждый из нас имеет право хранить [свою] тайну,— сказал он. — Когда-нибудь я позабочусь о том, чтобы мы получили такую возможность. |
|
link 5.08.2005 13:14 |
спасибо :) Как раз по контексту подходит |
Мне кажется, там опечатка. Someday I'll see to if we can вроде более понятно должно быть? |
|
link 5.08.2005 13:18 |
лана, главное смысл понятен. тем более это же просто худ. текст, а не заказ. Да и гуглится с if оч. мало Спасибо все равно.. |
Brains got it right |
Нету там никакой опечатки. To see to it это и есть позаботиться о том, чтобы. |
..I'll see to it [that] we can. |
А, действительно, я и не подумал, что с that всё будет круто.. Мне очень стыдно. Ушёл посыпать череп пеплом. |
|
link 5.08.2005 13:52 |
2 SH2 Да лан те, кстати, на фотках на мтране ты даже изменился несколько... :) Более добрый что-ли... |
Исаев Дмитрий Надо бы нам собраться и принять вина сливного. Вот и Слава тоже будет за.. |
|
link 5.08.2005 14:05 |
давай в эти выходные? я просто только завтра с утра определюсь со своим "расписанием" и смогу назвать один из своб. дней. |
В эти выходные вряд ли, у нас уже пьянка намечена ;-) Вообще есть маза и в будни, ненадолго, вечерком, после работы. Рюмочку.. Другую. |
|
link 5.08.2005 14:10 |
ну блин, на крайняк можно.. просто я люблю много и долго.:)))я тада в понедельник позвоню.. надо место выбрать. или у тебя уже есть подходящие варианты? А Лиза не хочет присоединиться? Андрей вот ломается.. |
You need to be logged in to post in the forum |