Subject: Subpublisher gen. Пожалуйста, помогите перевести слово "Subpublisher" в данном контексте "To the agreement dated by 08 December 2010 by and betweenMediaPro Music Entertainment (hereinafter referred to as “Publisher”) and RDS Records (hereinafter called "Subpublisher")." |
Субиздатель (имеющий право издания только в специально оговоренной форме, напр. в виде CD и т.д. ) |
Спасибо! Наверно так и напишу |
Sub-Publisher - A foreign agent retained by the original music publisher of a song to exploit the song in the foreign agent’s geographic territory. |
You need to be logged in to post in the forum |