DictionaryForumContacts

 lolita

link 5.08.2005 12:28 
Subject: существующим на сегодняшний день
Пожалуйста, помогите перевести.

существующим на сегодняшний день

Как бы так красиво сказать))))
Заранее спасибо

 SH2

link 5.08.2005 12:29 
Я бы написал одним словом existing.

 Leolia

link 5.08.2005 12:31 
current?

 серёга

link 5.08.2005 12:31 
можно "up-to-date"

 lolita

link 5.08.2005 12:32 
up-to-date ... эммм , хорошо)))
Спасибо , народ, я в вас верила 8-)))

 Brains

link 5.08.2005 12:33 
blah-blah-blah current state
current state of blah-blah-blah
Оно легче идёт, если сначала на русский перевести с канцелярита.

 perpetrator

link 5.08.2005 12:33 
now existing... or hereafter invented (это клише)

 Turk

link 5.08.2005 12:39 
Kанцеляризм: to date. Контекстику бы подбросить, Лолита-джан. 2 Brains & perpetrator. Как у Вас мысли сошлись! I'm impressed. Или у кого-то из Вас раздвоение личности?:))

 perpetrator

link 5.08.2005 12:40 
Не понял, из чего следует, что сошлись?

 Turk

link 5.08.2005 12:40 
Brains & perpetrator. Пардон. Глючит Мультитран.

 10-4

link 5.08.2005 12:43 
(Подражание V): Не парьтесь, коллеги, без контекста не переводится.

 Nick3

link 5.08.2005 12:44 
так неграмотно "на сегодняшний день"

 Brains

link 5.08.2005 12:47 
Ну, с каких это пор матрос-партизан Железняк грамотно изъясняться начал? Сервисная услуга, конкретно фактически… Обычное дело. Переводим на русский, а после уже на остальные языки. :-)

 V

link 5.08.2005 13:08 
10-4, Иван,ЛОЛ!

"шляпу снимаю, тронут до слез" (с) :-)))

Коллеги, не парьтесь. Без контекста - НЕ ПЕРЕВОДИТСЯ
:-)

 суслик

link 5.08.2005 19:03 
as of today?

 V

link 5.08.2005 22:00 
сууусличек, ну НЕ ПЕРЕВОДИЦЦА АНА БИС КАНЬТЕКСТА!!
:-)))

 суслик

link 6.08.2005 8:49 
Vшечка, :-)))))))))))))))

 Irisha

link 6.08.2005 8:56 
Не, ну нормально, да? "Малыш, а как же я? Я что, хуже собаки?", т.е суслика? ... На какую ветку не заглянешь, сплошное расстройство :-(((((

Да, для аскера: без контекста - ну, никак или по-всякому. :-) (Это я таким образом оправдываю свое присутствие на форуме :-))))

 2p

link 6.08.2005 9:22 
В общем так. Если хочется "сделать красиво", то надо в контекст. А то будет surrounding wednesday.

 V

link 6.08.2005 20:52 
Попытка реабилитанса:

Ирк, ты ж меня знаешь - у меня ж облико морале!
Говорю же - однолюб.
Trust me.

:-)

 Irisha

link 7.08.2005 10:33 
V: Попытка удалась. Верю. :-)))))

 Кэт

link 8.08.2005 12:25 
the present ...
Однако нужен контекст.

 2p

link 8.08.2005 12:50 
итожим:
красиво можно сказать только при наличии контекста.
Но аскер сделал(а) свое дело - замутил(а) тред и благополучно забыл(а) про него.

 

You need to be logged in to post in the forum