Subject: Помогите перевести, пожалуйста gen. The enterprise should not be engaged in other business which is independent of liquidation when it is revoked by the registration authority - Предприятие не должно осуществлять иную коммерческую деятельность..дальше какой-то ступор у меня.. Помогите пожалуйста |
Примерно так: Предприятие не должно заниматься иной (коммерческой) деятельностью, не относящейся к его ликвидации, в случае аннуляции его полномочий регистрационной инстанцией |
Большое спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |