Subject: to pay up always sweetens How to Diethe english make careful calculations and the thought that the insurance company will have to pay up always sweetens their last hours. |
to pay up always sweetens = сполна за всё рассчитается неизменно услаждает |
Это, видимо, юмористический текст на тему "как помирают представители разных народов". Данный кусочек: Англичанин скрупулёзно рассчитывает (прибыли и убытки), и сама мысль о том, что его смерть заставит платить страховую компанию, несомненно согреет/осветить/подсластит его последние часы ;-) |
...вынуждена платить, всегда подслащивает их последние часы... (смысл такой, а слова подберите свои) |
You need to be logged in to post in the forum |