Subject: an issue advocacy campaign, grassroots volunteer gen. Контекст следующий: имеется анкета для прошедших курс обучения по программе Национального Демократического Института (NDI). Участников программы через некоторое время просят заполнить анкеты, чтобы оценить их соцально-политическую активность после прохождения курса обучения.в вопросе How did you take part in civic activities in your region? advocacy campaign перевела как _информационно-пропогандистская кампания_ помогиет перевести. |
_grassroots volunteer_ grassroots - простой, рядовой, народный, массовый... |
в подвале течет кран и полодятся комары и всех кусают немилосердно, вы позвонили в ЖЭК, вас там попросили не мешать им работать, вы подстрекнули бабулек из вашего подъезда названивать ежечасно в ЖЭК, в мэрию и в "Голос микрорайона", покуда сантехник Соломоныч не пришел и не завернул кран. Комары улетели. все это безобразие = an issue advocacy campaign, где комары = an issue |
оу. а я-то. думаю, откуда в квартире комары, если на всех окнах сетки... |
точно говорю: в подвале кран течет, а они, гады, через вентиляцию к вам летают жрать. мобилизуйте бабулек. |
хм. по бабулькам зачёт. |
You need to be logged in to post in the forum |