DictionaryForumContacts

 kaprik

link 4.08.2005 15:09 
Subject: CE, OC/CC, 12 in. cut (тех характеристики пилы)
цепная пила. применение - ж/д
в прайсе колонка Описание, и там - эти вот ССССССССС.... ей-богу, не догадаюсь никак, что это.

Буду признательна за посильный хелп, догадки, варианты и пр.

 Translucid Mushroom

link 4.08.2005 15:32 
Эка. Мыслишки такие.

12 in. cut - Двенадцатидюймовые зубья???

Дихотомия o/c напоминает open/closed, да только что?

CE - стандарт Conformité Européenne???

 Brains

link 4.08.2005 15:36 
OC/CC = Open-center / Closed-center, типы гидравлической системы пилы.
А вот переводить CE без документа перед глазами — избави господи.

 Brains

link 4.08.2005 15:40 
Кошмар какой, а 12 дюймов тоже нуждаются в пояснениях? Ежу понятно, что это длина реза, вот kaprik не даст соврать.

 kaprik

link 4.08.2005 15:42 
Жень, спасибо, похоже ты отчасти прав.
1. нашла вот наименование характеристики: Capacity (Cut Length). только теперь перевести бы правильно
2. благодаря твоей подсказке выяснила, что это open/closed-center
hydraulic system. спасибо. интересно, это надо перевести или общепринято обозначается? погуглим
3.странно, но СЕ приписывается в описании той же системы. например: o.c/c.c., CE, U/W. тут я пока не знаю

some more ideas?

 kaprik

link 4.08.2005 15:43 
длина реза? да, спасибо Brains. смысл-то был ясен, а вот с термином я колебалась

 kaprik

link 4.08.2005 15:45 
Brains, откуда Вы появились? похоже, Вы в этом отлично разбираетесь. это Ваш профиль? Спасибо Вам!

 Brains

link 4.08.2005 15:46 
Только это разумная калька с английского, не более. Я всё-таки не дровосек, слава богу. Но должно подойти.

 

You need to be logged in to post in the forum