DictionaryForumContacts

 Mirra_Commifora

link 27.08.2011 6:03 
Subject: ... prospectively defining dose-adjusted primary end-points... pharm.
Подкорректируйте, пожалуйста, чтобы фраза была "доступнее" понимаю:
Контекст - исследование фармакокинетики и биоэквивалентности 2-х препаратов пролонгированного действия:
Considering the relatively high inter-subject variability in PK parameters of ХХХ
shown in previous Phase I studies and parallel design employed in this trial, the dose-adjustment for BE analysis was predefined in the protocol of Study to avoid any dose variation (even minor) which could potentially lead to a false BE conclusion. {вроде тут проблем нет, а вот дальше..}
?When prospectively defining dose-adjusted primary end-points in Study protocol?, the variation in delivered doses between the two arms was anticipated to be minimal.
?Когда проспективно коррекцию дозы в первычных конечных точках в Протоколе исследования?, различие в доставляемых дозах между двумя группами была сведена к минимуму.

Заранее спасибо!

 Dimpassy

link 27.08.2011 6:33 
При проспективном [в отличие от ретроспективного] определении Протоколом исследования скорректированных по дозе основных конечных точек вариации... ожидаются...

 

You need to be logged in to post in the forum